chịu lời
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (archaïque) :
- Agréer une demande, accepter une requête : "chịu lời" signifie consentir à ce qui est demandé, donner son accord à une proposition ou à une prière formulée par quelqu'un.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Cậy em em có chịu lời. (J'ai une demande à te faire, ma petite sœur ; je ne sais si tu veux bien l'agréer.)
- Nàng ấy đã chịu lời cha mẹ. (Elle a agréé la demande de ses parents.)
Utilisation avancée
- Ce terme est principalement utilisé dans un contexte littéraire ou historique, et souvent en rapport avec des demandes importantes concernant le mariage, des promesses ou des vœux solennels.
- Trong truyện cổ, công chúa thường chịu lời vua cha. (Dans les contes, la princesse agrée généralement la demande de son père le roi.)
Variantes et mots apparentés
- Chịu (verbe) : accepter, supporter, endurer.
- Tôi không chịu được cái nóng này. (Je ne supporte pas cette chaleur.)
- Lời (nom) : parole, mot, promesse.
- Anh ấy giữ đúng lời hứa. (Il a tenu sa promesse.)
Synonymes
- Accepter : donner son accord.
- Consentir : vouloir bien faire ce qui est demandé.
- Agréer : trouver une demande bonne et y souscrire (synonyme le plus proche).
Expressions idiomatiques
- Chịu lời chịu tiếng (expression étendue) : accepter les conséquences, bonnes ou mauvaises, de ses paroles ou de ses actes.
- Làm người phải biết chịu lời chịu tiếng. (Dans la vie, il faut savoir assumer ses responsabilités.)
- (arch.) agréer une demande
- Cậy em em có chịu lời (Nguyễn Du)j'ai une demade à te faire , ma petite soeur ; je ne sais si tu veux bien l'agréer